消息来源:中国动画网
聚焦
海外“淘金”先须取长补短
近年来,我国文化创意产业高速发展,以北京为例,2012年,北京市文化产业增加值首次突破两千亿元大关,达到了2205亿元。动漫游戏总产值达到167.57亿元,相比2011年130亿元增长了29%,初步统计出口15.6亿元,增长了30%。
动漫产业是文化创意产业的重要组成部分,又以原创性强、通俗易懂的特点成为我国文化创意产业走出去的主要力量之一。近年来,我国动漫企业数量快速增长,效益不断提高,规模日益扩大,放眼国际舞台,坚持走出去、引进来“两条腿”走路,成为中国动漫业界的共识。
目前,我国动漫在海外已经成功吸引了观众的目光,包括《兔侠传奇》《云奇飞行日记》《中华小子》等多部动画片在为国外观众展示国产动画风采的同时,也收获了国际动画界的肯定。其中,《兔侠传奇》获得了第3届英国万像国际华语电影节优秀动画片奖以及第7届中美电影节金天使奖十佳影片等诸多国际奖项。《云奇飞行日记》更是获得法国戛纳秋季电视节最佳动画片奖,这也是中国动漫作品首次获得该奖项,《云奇飞行日记》也成为国内唯一一部获此殊荣的作品。
虽然国产动漫作品出口势头强劲,但在海外市场“淘金”的同时,很多动漫企业也开始认识到自身存在的不足,力求吸收国外动漫出版的先进经验为我所用。
北京天视全景文化传播有限责任公司(以下简称天视全景)总经理王宁表示,在走出去之前,更希望有国外业内人士走进来,把先进的经验带进国内,传授给国内出版社。
王宁之所以提出这样的观点,是因为从2006年到2009年,天视全景已经出版将近70部中国漫画,但出版后市场对这些漫画的反馈显示,90%的漫画“没有人喜欢”。在寻找原因的过程中,王宁发现,“中国作者在漫画创作技术上绝对不亚于欧美,我们欠缺的是创意,是最具灵魂的编剧。”
也正如此,天视全景开始在国内举办各种各样的漫画节、漫画展,大连、沈阳、北京、上海,足迹覆盖了八九个城市。“这些活动每次都会邀请国外漫画从业人员参加。最多一次邀请到75个法国漫画家到中国来和国内出版社、院校、作者交流。”
业界人士提出,依靠活动可以推动中国漫画与国际漫画在艺术上的交流,而这样的交流是双赢的。一方面,国外出版社把认为适合中国市场的作品推广到中国,另一方面,也给国外出版社提供了选择中国作品的机会。合适的作品也得以在欧美国家出版。
“除漫画家外,我更希望请到一些艺术家、编剧、法律人士跟中国的专业人士、学生做交流,让国内漫画编辑知道怎么编漫画,漫画作者知道怎样创作符合国际市场的好作品,怎么保护自己的版权,怎么和国外出版社合作。”王宁希望通过这样走进来的分享,为国产漫画走出去提供更多“少走弯路”的经验。
而针对国内动漫上下游产业链不完整的问题,北京奇客星空网络技术有限公司市场副总裁谭运鹏也表示,海外动漫形象往往是立体的,有动画片、平面出版物、电影、游戏,而中国缺少把产业链整合起来的经验。动漫企业可以联合出版企业、游戏企业来一起投入、一起创作,形成合力。做多元化产品,进行多渠道推广,方能实现产业链贯通,全面提升与加快我国动漫作品的影响力和走出去步伐。
建言
“我们缺少真正的世界大师”
??访北京电影学院中国动画研究院副院长曹小卉
记者:您认为,与国外动漫作品相比,我国动漫作品的差距在哪里?
曹小卉:现在中国动画产量高,但真正成功的作品很少。除了文化差异外,我们对文化的共性、或者说艺术的共性追求不如国外动漫作品。往往是他们打动了我们,我们打动不了他们。
我们的动漫作品不是形象不好,而是故事不好,缺少能打动观众的地方。国外动漫作品侧重讲人,讲人的命运、情感、成长。我们对生活不够关注,对人的生活状态不够关注。因为动漫画主要受众是少年儿童,因此还要有美的引导,对情感的刻画,这些都是我们欠缺的。
记者:您认为造成这些差距的原因是什么?
曹小卉:我们缺人才,缺领军人物,缺大师。谁是大师?以国外来说,公认的迪士尼是大师,宫崎骏是大师,我们中国以前也有,万氏兄弟、特伟、阿达等都是大师。只有技术,或是一般的创作人才是基础,要领导团队取得成就,必须有大师。
如果只是对动画很了解,还只是新一代的动画家。动画家和大师的差距在于对于生活的观察,对于艺术品位的把控,怎么利用现有的技术,把片子做得既有很好的视觉效果,又有精神力量,能够深入人心,打动人。大师对于世界和熟悉的事物有独特的见解,比普通人拥有更深的观察能力和更高的领悟能力,表达也会非常不一样,而艺术的成功之处正是在于差异。
记者:每年动漫画专业毕业生都有很多,我们在人才培养上是否需要反思?
曹小卉:我们动漫专业的年轻人现在只走在专业的路上,学校培养的是好的制作人员,而不是艺术家。目前国内很多院校动漫画专业发展处在初级阶段,培养的人才往往在制作技术方面掌握很好,但大部分人还不能叫艺术家,其中有天分、刻苦钻研的人有可能成功,但学校不可能在短时间内培养出艺术家,需要天分、努力和环境、机遇共同作用。
也正因此,在今后一段时期,所有设有相关专业的院校都会认识到,在招生选才、培养方法和培养方向上要作出调整。比如将来会有所分流,像有的院校培养导演、编剧为主的人才,有的院校可以培养制作人员。分工合作可能会更适合现在的国情。
记者:您如何看待中国元素在动漫作品走出去中的作用?
曹小卉:我接触的一些国外艺术家提出过,中国风是一个文化符号,作为符号都能接受,作为精神不一定能接受。我们不必把中国风看成唯一的、必须的。除了民族的东西,我们还需要世界的东西。在我们一厢情愿推出自己东西的同时,听听别人喜欢什么会更重要。或者换位思考,在我们不知道如何推出作品的时候,不妨想想我们到底喜欢什么。文化不仅是像京剧脸谱、水墨画这样符号性的东西,家庭生活中有共性的地方也都是文化。彼此共同的文化传统或者说是善恶、美丑这样的价值观更容易被接受。
视线
国际同行缘何青睐中国漫画?
“从当今来看,最有发展前景的漫画市场首先是中国,其次是日本和美国。”从事版权转让工作多年,在与欧洲、美洲、亚洲大多数国家合作后,法国阿歇特集团市场运营总监尼古拉斯?吉维尔这样认为。
无独有偶,另一位来自法国的专家,安科马集团产业发展总监奥利维?阿拉拜赫也认为,中国有可能成为世界上最大的数字漫画产品生产国。
看好中国文化底蕴
国际市场对中国漫画充满了信心,不仅是因为中国本土市场庞大的消费力,也在于对中国丰富文化资源的看好。
尼古拉斯?吉维尔介绍,他在今年与中国国内漫画公司合作,翻译漫画作品进入法国市场,“在法国取得了比较好的成绩”,同时,这些作品还正在向意大利、荷兰传播。
“我们正在考虑和中国合作一起开发适合小孩和适合成人的漫画产品。并与中国一些高等学校,尤其是动漫院校进行沟通。”他认为,中国只要加强这方面的教学,未来会培养出动漫方面越来越多的大师。
据了解,目前法兰克福、纽约等地每年都会举办漫画方面的博览会,尼古拉斯?吉维尔希望中国漫画家能够组织参加,与西方有名的大师进行交流,以使得中国漫画更好走向世界。
他同时也对国内漫画家提出建议,“我建议中国设计师、创作者以及漫画家们在创作作品的时候,要深入挖掘本国文化、本国语言,而不要一门心思想着让作品国际化。”他认为,漫画一定要基于本国的语言,具备本国的特色,才能在国内更有市场。一位国内专家也认同他的观点,该专家认为,“浮躁的快销品往往站不住脚,优秀的漫画家更重要的是要有耐心。因此中国原创动漫‘走出去’要反过来从本土寻找解决方案。”
跨媒体传播是王道
“漫画版权转让方面的合作,以前大多是纸质的图书,现在越来越向数字产品转化。”从业多年后,尼古拉斯?吉维尔表示,现在数字漫画越来越得到大众认可。
奥利维?阿拉拜赫也持有同样的看法。他认为,中国有可能将来成为世界上最大的漫画产品生产国,漫画作品的跨媒体传播正是契机。
“对于中国漫画产业来讲,现在最大的挑战是,要重视漫画作品在动画和游戏方面的改编。”奥利维?阿拉拜赫特别强调了跨媒体传播对于漫画作品的重要性,他认为,一个故事衍生的产品需要在不同媒体上同时播放,“我们可以用漫画、动画、游戏等不同的表现形式,一起展现某个大型故事的其中一部分内容,漫画创作可以讲述故事的起源,动画片可以讲故事的现在,同时把故事的将来延伸到游戏中。”也就是说,既要让各个故事有机联系起来,也要根据不同的媒体平台把内容进行改编。
通过多媒体手段,在漫画、动画、游戏之间搭建一个桥,让它们的故事相互关联却毫不雷同。这样更有利于漫画人物形象的丰满,故事情节的发展。同时,在多样的传播方式下,也有利于根据不同媒体平台进行产业链开发。
奥利维?阿拉拜赫建议,在内容的选材上,一定要新鲜、多视角,“比如有出版商要开发一个游戏软件,内容主要是充满冒险的内容。但这种游戏在世界上已经司空见惯,产品竞争相当激烈。因此我建议要绕开这种竞争很激烈的内容,另辟蹊径,然后寻找其他内容、思想性更丰富的产品。”同时他还提到,由于现在国际互联网发展飞快,因此动漫产品的播放方式一定要多元化考虑,以便适用面更广,尤其要考虑产品的数字化传播。